Diferença entre «você» e «tu»
O Director Geral de um Banco estava preocupado com um jovem e brilhante Director, um daqueles que nem parava nem para almoçar, que a certa altura começou a ausentar-se ao meio-dia.
Então o Director Geral do Banco chamou um detective privado do Banco e disse-lhe:
- Siga o Director Lopes durante uma semana, não vá ele andar a fazer algo sujo.
O detective, após cumprir o que lhe havia sido pedido, voltou e informou:
- O Director Lopes sai normalmente ao meio-dia, pega no seu carro, vai a sua casa almoçar, faz amor com a sua mulher, fuma um dos seus excelentes cubanos e regressa ao trabalho.
Responde o Director Geral:
- Ah, bom, antes assim. Não há nada de mal nisso.
Logo de seguida o detective pergunta:
- Desculpe. Posso tratá-lo por tu?
- Sim, claro - respondeu o Director, surpreendido!
- Bom, então vou repetir: o Director Lopes sai normalmente ao meio-dia, pega no teu carro, vai a tua casa almoçar, faz amor com a tua mulher, fuma um dos teus excelentes cubanos e regressa ao trabalho.
*****************
É assim! A língua portuguesa é muito traiçoeira.
Então o Director Geral do Banco chamou um detective privado do Banco e disse-lhe:
- Siga o Director Lopes durante uma semana, não vá ele andar a fazer algo sujo.
O detective, após cumprir o que lhe havia sido pedido, voltou e informou:
- O Director Lopes sai normalmente ao meio-dia, pega no seu carro, vai a sua casa almoçar, faz amor com a sua mulher, fuma um dos seus excelentes cubanos e regressa ao trabalho.
Responde o Director Geral:
- Ah, bom, antes assim. Não há nada de mal nisso.
Logo de seguida o detective pergunta:
- Desculpe. Posso tratá-lo por tu?
- Sim, claro - respondeu o Director, surpreendido!
- Bom, então vou repetir: o Director Lopes sai normalmente ao meio-dia, pega no teu carro, vai a tua casa almoçar, faz amor com a tua mulher, fuma um dos teus excelentes cubanos e regressa ao trabalho.
*****************
É assim! A língua portuguesa é muito traiçoeira.
0 Comments:
Enviar um comentário
<< Home